SUMMARY To display all characters in the font in English often is used pangram "The quick brown fox jumps over a lazy dog". But for other languages direct translated text does not maintain the same function. So there must be chosen localized pangram for each language, instead of translating English text. STEPS TO REPRODUCE 1. Start font selector in Bulgarian environment 2. Select a font OBSERVED RESULT There will be directly translated English pangram, which is not pangram in Bulgarian EXPECTED RESULT There must be valid pangram in Bulgarian language, for example one of these: Под южно дърво, цъфтящо в синьо, бягаше малко пухкаво зайче. За миг бях в чужд, скърцащ плюшен фотьойл. Ах, чудна българска земьо, полюшвай цъфтящи жита! Нехайният фъфлещ бъзльо вече дружи с глупавите като мишки юнаци. Огньове изгаряха с блуждаещи пламъци любовта човешка на Орфей. SOFTWARE/OS VERSIONS Operating System: Debian GNU/Linux KDE Plasma Version: 6.3.6 KDE Frameworks Version: 6.13.0 Qt Version: 6.8.2 ADDITIONAL INFORMATION Probably this is valid for other localizations, too.