Bug 433626 - The subtitle tool input traditional Chinese garbled
Summary: The subtitle tool input traditional Chinese garbled
Status: VERIFIED WORKSFORME
Alias: None
Product: kdenlive
Classification: Applications
Component: Title Clips & Subtitles (other bugs)
Version First Reported In: 20.12.1
Platform: Other Microsoft Windows
: NOR major
Target Milestone: ---
Assignee: Jean-Baptiste Mardelle
URL:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2021-02-26 02:21 UTC by 楊景貴
Modified: 2024-10-01 18:17 UTC (History)
0 users

See Also:
Latest Commit:
Version Fixed/Implemented In:
Sentry Crash Report:


Attachments
The subtitle tool input traditional Chinese garbled (157.60 KB, image/png)
2021-02-26 02:25 UTC, 楊景貴
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description 楊景貴 2021-02-26 02:21:39 UTC
1.When importing subtitle files, if you use Traditional Chinese, garbled characters will appear

STEPS TO REPRODUCE
  1. Project>Subtitle>import Subtitle file
  2. Select a traditional Chinese subtitle
  3. Garbled characters appear 

OBSERVED RESULT
It may be that the font does not support traditional Chinese characters

EXPECTED RESULT
Enter the subtitle file, there should be no garbled characters

2.Traditional Chinese cannot be input directly, but it is possible to copy and paste text



SOFTWARE/OS VERSIONS
Windows: win10
macOS: 
Linux/KDE Plasma: 
(available in About System)
KDE Plasma Version: 
KDE Frameworks Version: 
Qt Version: 

ADDITIONAL INFORMATION
Comment 1 楊景貴 2021-02-26 02:25:11 UTC
Created attachment 136176 [details]
The subtitle tool input traditional Chinese garbled

 The subtitle tool input traditional Chinese garbled
Comment 2 2wxsy58236r3 2021-02-26 03:33:43 UTC
Can you please check the encoding (UTF-8, Big5, etc.) of the srt subtitle file?
Comment 3 Bug Janitor Service 2021-03-13 04:33:40 UTC
Dear Bug Submitter,

This bug has been in NEEDSINFO status with no change for at least
15 days. Please provide the requested information as soon as
possible and set the bug status as REPORTED. Due to regular bug
tracker maintenance, if the bug is still in NEEDSINFO status with
no change in 30 days the bug will be closed as RESOLVED > WORKSFORME
due to lack of needed information.

For more information about our bug triaging procedures please read the
wiki located here:
https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Bug_triaging

If you have already provided the requested information, please
mark the bug as REPORTED so that the KDE team knows that the bug is
ready to be confirmed.

Thank you for helping us make KDE software even better for everyone!
Comment 4 Bug Janitor Service 2021-03-28 04:33:43 UTC
This bug has been in NEEDSINFO status with no change for at least
30 days. The bug is now closed as RESOLVED > WORKSFORME
due to lack of needed information.

For more information about our bug triaging procedures please read the
wiki located here:
https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Bug_triaging

Thank you for helping us make KDE software even better for everyone!
Comment 5 楊景貴 2021-03-31 16:12:28 UTC
(In reply to 2wxsy58236r3 from comment #2)
> 您可以檢查srt字幕文件的編碼(UTF-8,Big5等)嗎?

Thank you for your reply. I used MadEdit-0.2.6 to solve the garbled problem after converting the srt file. 

Report it here :
ANSI ----> O
Big5 ----> O
UTF-8 ---->X