Krita's documentation website has a "Krita Manual version XXX" string after the actual title. It is not translatable. It is causing the localized pages being recognized as English, therefore making them impossible to find in the search engines inside the non-English countries. I don't think this string serves our English users in any meaningful way -- we always have only 1 version of our manual hosted on the website. However, it is so harmful to the non-English users, months of translation work goes to waste without helping the localized version's users. If there is no way to make this string translatable, I sincerely implore to remove it. At least remove it before a sufficient solution is ready. Thank you!
Git commit feb24247d1e57da59ca6aa9b37c49ca49f05e152 by Wolthera van Hövell tot Westerflier. Committed on 29/08/2020 at 15:41. Pushed by woltherav into branch 'master'. Comment out explicit html title. It seems sphinx still generates one though, so I am not sure if this fixes anything? M +1 -1 conf.py https://invent.kde.org/documentation/docs-krita-org/commit/feb24247d1e57da59ca6aa9b37c49ca49f05e152
Git commit a907d93fb3c30522f94963f46450beb3243eeed4 by Wolthera van Hövell tot Westerflier. Committed on 29/08/2020 at 15:43. Pushed by woltherav into branch 'krita/4.3'. Comment out explicit html title. It seems sphinx still generates one though, so I am not sure if this fixes anything? M +1 -1 conf.py https://invent.kde.org/documentation/docs-krita-org/commit/a907d93fb3c30522f94963f46450beb3243eeed4
Really wish it allows us to translate the generated title...but if it's too much of a hassle to do it, then I guess it's ok to just leave it be.
I don't think there's anything more we can do with this issue.