SUMMARY It looks like google's new language/framework uses an "arb" file format in place of po files. I am not too familiar with it, but they look like plain json files, and would like to be able to use lokalize to edit them. I'd be happy with a barebones implementation for now, although the file format doesn't seem overly complex. The specification is available over there: https://github.com/google/app-resource-bundle/wiki/ApplicationResourceBundleSpecification Here is a tutorial with the expected workflow, a possible application, and a few syntax examples: https://www.codeandweb.com/babeledit/tutorials/how-to-translate-your-flutter-apps As an example, the file I attempted to translate is this one, it makes for a real-life example: https://gitlab.com/ChristianPauly/fluffychat-flutter/-/blob/9a52e938628df3c35e2cf7a2af6e33cdb5a0f6ed/lib/i18n/intl_messages.arb A german-translated one sits in the same folder: https://gitlab.com/ChristianPauly/fluffychat-flutter/-/blob/9a52e938628df3c35e2cf7a2af6e33cdb5a0f6ed/lib/i18n/intl_de.arb As well as instruction in that repository's readme: https://gitlab.com/ChristianPauly/fluffychat-flutter/-/blob/9a52e938628df3c35e2cf7a2af6e33cdb5a0f6ed/README.md#how-to-add-translations-for-your-language A mime type should probably be created as well, but that can be done independently.
I also created a feature request for gtranslator to support this: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtranslator/issues/102
The format makes it ill-suited to work with lokalize, each file only contains the current language, it's very different from a po file which contains both the source and the target language.