Bug 406651 - Plasma: Neustarten vs neu starten
Summary: Plasma: Neustarten vs neu starten
Status: RESOLVED FIXED
Alias: None
Product: i18n
Classification: Translations
Component: de (show other bugs)
Version: unspecified
Platform: Other Linux
: NOR normal
Target Milestone: ---
Assignee: German-Translators
URL:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2019-04-18 10:20 UTC by Felipe Peter
Modified: 2020-04-07 21:22 UTC (History)
0 users

See Also:
Latest Commit:
Version Fixed In:


Attachments

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Felipe Peter 2019-04-18 10:20:18 UTC
Ich habe eben zum ersten Mal Plasma auf Deutsch umgestellt und mir ist direkt aufgefallen, dass in Plasma von "Neustarten. Rechner neustarten" die Rede ist. 
Warum wird hier nicht "neu starten" verwendet? Laut Duden gibt es zwar "neu starten", aber nicht "neustarten".

Auf https://www.korrekturen.de/forum.pl/md/read/id/105810/sbj/neu-starten-oder-neustarten/ hat sich jemand scheinbar ausführlicher damit befasst.

"Die korrekte Schreibweise ist: neu starten. Neu modifiziert starten nicht. Ob ich beim ersten Mal starte oder später erneut, es bleibt der gleiche Vorgang. Neu fungiert hier nur als (adverbiale) Zusatzinformation zum starten. Ich starte neu, ich starte erneut, ich starte wieder, ich starte schnell, ich starte verzögert.

Microsoft und Apple schreiben in ihren Betriebssystemen auch beide "neu starten".

Verbindungen aus Adverb und Verb werden zusammengeschrieben, wenn daraus ein ganz neues Wort entsteht, wenn sich also die Bedeutung des Verbs verändert. "Idiomatisierte Gesamtbedeutung" nennen das die offiziellen Regeln. Ich muss kürzertreten, weil ich krankgeschrieben bin. Treten und schreiben verändern sich und weichen durch die neue Verbindung von ihrer ursprünglichen Bedeutung ab. Nicht ich trete kürzer, ich trete fester, ich trete vorsichtig; oder ich schreibe krank, ich schreibe schnell, ich schreibe unleserlich."
Comment 1 Volker Wysk 2019-04-18 12:17:37 UTC
Am Donnerstag, 18. April 2019, 12:20:18 CEST schrieb Pepe:
> https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=406651
> 
>             Bug ID: 406651
>            Summary: Plasma: Neustarten vs neu starten
>            Product: i18n
>            Version: unspecified
>           Platform: Other
>                 OS: Linux
>             Status: REPORTED
>           Severity: normal
>           Priority: NOR
>          Component: de
>           Assignee: kde-i18n-de@kde.org
>           Reporter: mr-peipei@web.de
>   Target Milestone: ---
> 
> Ich habe eben zum ersten Mal Plasma auf Deutsch umgestellt und mir ist
> direkt aufgefallen, dass in Plasma von "Neustarten. Rechner neustarten" die
> Rede ist. Warum wird hier nicht "neu starten" verwendet? Laut Duden gibt es
> zwar "neu starten", aber nicht "neustarten".
> 
> Auf
> https://www.korrekturen.de/forum.pl/md/read/id/105810/sbj/neu-starten-oder-n
> eustarten/ hat sich jemand scheinbar ausführlicher damit befasst.
> 
> "Die korrekte Schreibweise ist: neu starten. Neu modifiziert starten nicht.
> Ob ich beim ersten Mal starte oder später erneut, es bleibt der gleiche
> Vorgang. Neu fungiert hier nur als (adverbiale) Zusatzinformation zum
> starten. Ich starte neu, ich starte erneut, ich starte wieder, ich starte
> schnell, ich starte verzögert.
> 
> Microsoft und Apple schreiben in ihren Betriebssystemen auch beide "neu
> starten".
> 
> Verbindungen aus Adverb und Verb werden zusammengeschrieben, wenn daraus ein
> ganz neues Wort entsteht, wenn sich also die Bedeutung des Verbs verändert.
> "Idiomatisierte Gesamtbedeutung" nennen das die offiziellen Regeln. Ich
> muss kürzertreten, weil ich krankgeschrieben bin. Treten und schreiben
> verändern sich und weichen durch die neue Verbindung von ihrer
> ursprünglichen Bedeutung ab. Nicht ich trete kürzer, ich trete fester, ich
> trete vorsichtig; oder ich schreibe krank, ich schreibe schnell, ich
> schreibe unleserlich."

Hmm.. Man beachte die Betonung. Wenn es ein neues Wort mit neuer Bedeutung ist 
("neustarten"/"Neustart"), dann liegt die Betonung auf dem ersten Teil. Ist es 
eine adverbiale Zusatzinformation ("neu starten"/"neuer Start"), so liegt die 
Betonung auf dem zweiten Teil.

Deine Argumentation für Trennung von "neu" und "starten" klingt schlüssig. 
Aber zusammen geschrieben kommt es mir vom Bauchgefühl her stimmiger vor. Hat 
"Neustart" wirklich keine abgeänderte Bedeutung gegenüber "neuer Start"? Da 
bin ich mir nicht so sicher...

Tschüß
V.W.
Comment 2 Unknown 2020-04-07 21:21:15 UTC
SVN commit 1566151 by schwarzer:

fix translation

neustarten -> neu starten


 M  +4 -4      docmessages/applications/kate_plugins.po  
 M  +4 -4      messages/applications/kategdbplugin.po  
 M  +6 -4      messages/extragear-base/latte-dock.po  
 M  +4 -4      messages/kde-workspace/libkicker.po  
 M  +5 -5      messages/kdeadmin/ksystemlog.po  


WebSVN link: http://websvn.kde.org/?view=rev&revision=1566151
Comment 3 Unknown 2020-04-07 21:22:20 UTC
SVN commit 1566152 by schwarzer:

fix translation

neustarten -> neu starten


 M  +4 -4      applications/kategdbplugin.po  
 M  +6 -4      extragear-base/latte-dock.po  
 M  +4 -4      kde-workspace/libkicker.po  
 M  +5 -5      kdeadmin/ksystemlog.po  


WebSVN link: http://websvn.kde.org/?view=rev&revision=1566152