There is some translation error : in Outils (Tools) Complètement automatique -> Complétion Complètement automatique de la ligne de commandes -> Complétion automatique de la ligne de commande Tâche sans non -> Tâche sans nom and I propose some translation: Attach to process... (LLDB) -> Attacher au processus... (LLDB) Examine Core File... (GDB) -> Examiner l'image mémoire... (GDB) Source Browse Mode -> Mode de navigation du code source (but I don't understand what it does) Concentration Mode -> Affichage Compact Color Theme -> Thème de couleur Thanks. Regards
Thanks for the bug report! However, translation is not handled with Bugzilla tickets. The preferred approach is to submit a better translation yourself. Here is the relevant documentation: https://l10n.kde.org/
Ehm, no, we have products for translation teams too.
Ah okay, my mistake!
> Concentration Mode -> Affichage Compact looks curious. It's not more or less compact, it removes 'distracting' parts (menus and the other tabs for the side and bottom panels)
It was about the interface which was a little more compact. Therefore -mode concentration (literal translation) -mode épuré (lighter) -affichage épuré If you describe the visible result the last one will be bright. If you describe the intention the first one match.
Fixing manually as SVN commit didn't do it