Bug 373084 - Ukrainian translation
Summary: Ukrainian translation
Status: RESOLVED INTENTIONAL
Alias: None
Product: gcompris
Classification: Applications
Component: general (show other bugs)
Version: unspecified
Platform: unspecified Unspecified
: NOR wishlist
Target Milestone: ---
Assignee: Bruno Coudoin
URL:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2016-11-29 20:58 UTC by Lyudmyla Pylypchuk
Modified: 2018-04-11 18:59 UTC (History)
1 user (show)

See Also:
Latest Commit:
Version Fixed In:


Attachments

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Lyudmyla Pylypchuk 2016-11-29 20:58:51 UTC
Hi,
I am a Google Code-In contestant and I want to add my first bug report. 

I'm from Ukraine and I see that Ukrainian translation of GCompris need to be fixed and updated.
Comment 1 Jazeix Johnny 2016-11-29 21:25:41 UTC
(In reply to Lyudmyla Pylypchuk from comment #0)
> Hi,
> I am a Google Code-In contestant and I want to add my first bug report. 
> 
> I'm from Ukraine and I see that Ukrainian translation of GCompris need to be
> fixed and updated.

Welcome!

The main translation seems to be fully done: https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/po/gcompris_qt.po/

However, there are some activities that have files that can be translated and are not displayed in this translation status (if you played lang or hangman for example, it was probably not in Ukrainian).

There are 2 missing files:
* https://github.com/gcompris/GCompris-qt/tree/master/src/activities/lang/resource/ -> it misses a content-uk.json. You can copy content-en.json and translate words. If you need a context, the words are associated to the images in http://gcompris.net/incoming/lang/lang/words/. These words are used in hangman and lang activities for example.
* https://github.com/gcompris/GCompris-qt/tree/master/src/activities/click_on_letter/resource. In questions, it's all the letters you'll have to find and in answers all the displayed answers (so it's "questions" + some other letters).

The easier to do it would be either a pull request on github if you have an account or a review request in https://git.reviewboard.kde.org/dashboard/.
In all cases, don't hesitate to ask if you don't fully understand what it is about or if you have a doubt.

If you want to test, you'll need to compile gcompris (there are some instructions in http://gcompris.net/wiki/Qt_Quick_development_process#Compilation). If you don't manage to do it, you can ask, we'll help you.

As the first file is quite big, if you think you won't have time to do it all, you can only translate the same words as the one in the english file.

Johnny
Comment 2 Jazeix Johnny 2017-01-08 16:40:52 UTC
Hi,

can you be more precise on the strings that needs to be fixed?