Translation is false: During buring, dialog is displayed "Buring data". Should be "Writing data", since an optical disc is written and not burned Reproducible: Always Steps to Reproduce: 1. Create a data project 2. Start burning 3. Dialog is displayed 4. Burning disc Actual Results: - Expected Results: Translation error Burning data should be writing data -
Your report is about translation, but which language is affected?
"Burning data" should be "writing data". And the translation into German is wrong. "Brenne Daten" should be "Schreibe Daten".
l10n-kde4/de/messages/extragear-multimedia/libk3b.po-1769- msgid "Writing Data Project" l10n-kde4/de/messages/extragear-multimedia/libk3b.po:1770: msgstr "Daten-Projekt wird gebrannt" Is this the wrong translation you refer to?
Daten werden gebrannt. sollte heißen Daten werden geschrieben.
Sehe ich auch so. Daten werden "geschrieben". Bleibt nur die Frage, ob ein Medium weiterhin "gebrannt" wird oder auch besser "geschrieben" oder "beschrieben"?
"beschrieben" finde ich sprachlich am zutreffensten.
SVN commit 1566149 by schwarzer: change translation from "brennen" to "schreiben" M +6 -6 k3b._desktop_.po M +108 -96 k3b.po M +91 -82 libk3b.po M +6 -6 libk3bdevice.po M +5 -4 org.kde.k3b.appdata.po WebSVN link: http://websvn.kde.org/?view=rev&revision=1566149
SVN commit 1566150 by schwarzer: change translation from "brennen" to "schreiben" M +6 -6 k3b._desktop_.po M +107 -95 k3b.po M +95 -86 libk3b.po M +6 -6 libk3bdevice.po M +5 -4 org.kde.k3b.appdata.po WebSVN link: http://websvn.kde.org/?view=rev&revision=1566150