Created attachment 63453 [details] Git patch to update the XML file Version: 2.3.90 (using Devel) OS: Linux Some messages in "kalzium/data/knowledge.xml" are not translated in Kalzium, because certain characters are represented with XML Unicode entities (e.g. ± for ±). When read by the program, these are changed to the actual character, so the messages extracted by extractrc do not match the string anymore, which prevents translation. A simple fix is to change the XML file to use the actual Unicode character, which should work fine, since the file encoding is UTF-8. The attached git patch does that. Another option is of course to change the code, but I have not looked into that. The version reported by "About Kalzium" is 2.4.00. Reproducible: Didn't try Steps to Reproduce: Open Tools -> Glossary, and look at the explanation of Electron or another message with an entity, using any other language than English, for example Swedish. The explanation is not translated. Actual Results: Message in English. Expected Results: Message in other language (for example Swedish)
Reproducable in master as well
Git commit fd1a1ea07a332e77c26526fc162cb27a4c90d11f by Burkhard Lück. Committed on 21/01/2013 at 22:38. Pushed by lueck into branch 'KDE/4.10'. Make glossar messages with XML Unicode entities (e.g. ± ) translatable patch by Stefan Asserhall REVIEW:108531 M +6 -6 data/knowledge.xml http://commits.kde.org/kalzium/fd1a1ea07a332e77c26526fc162cb27a4c90d11f
Git commit 412632e603ab177c0c0fd5accabda7041638158f by Burkhard Lück. Committed on 21/01/2013 at 22:38. Pushed by lueck into branch 'master'. Make glossar messages with XML Unicode entities (e.g. ± ) translatable patch by Stefan Asserhall REVIEW:108531 (cherry picked from commit fd1a1ea07a332e77c26526fc162cb27a4c90d11f) M +6 -6 data/knowledge.xml http://commits.kde.org/kalzium/412632e603ab177c0c0fd5accabda7041638158f
Thanks for patching! It's interesting that a bug report with a patch ready to apply should take 1½ years to resolve ...