Bug 252543 - For selected text add a translation/dictionary entry to pop up menu.
Summary: For selected text add a translation/dictionary entry to pop up menu.
Status: RESOLVED WORKSFORME
Alias: None
Product: okular
Classification: Applications
Component: general (show other bugs)
Version: 20.12.3
Platform: Snap Linux
: NOR wishlist
Target Milestone: ---
Assignee: Okular developers
URL:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2010-09-27 15:06 UTC by Dirk Sarpe
Modified: 2021-10-26 04:35 UTC (History)
3 users (show)

See Also:
Latest Commit:
Version Fixed In:
Sentry Crash Report:


Attachments

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Dirk Sarpe 2010-09-27 15:06:12 UTC
Version:           0.10.5 (using KDE 4.4.5) 
OS:                Linux

When reading a text in a foreign language a $WORD is sometimes unknown to me. My current approach is to hit alt+f2 type leo:$WORD or copy paste the word into krunner. I then get the translation in a browser window. It would be more convenient if I could just select the text as usual and there would be a menu  entry for the translation in the pop up menu (the one for text/picture choice).

Anyway, it is just a minor annoyance. Great software, thanks.

Reproducible: Didn't try
Comment 1 Pino Toscano 2010-09-27 15:12:21 UTC
Do you mean the "Find ... in ->" you have in e.g. Konqueror?
Comment 2 Dirk Sarpe 2010-09-28 01:42:45 UTC
Kind of. However I wonder if there would be a nicer way to show the translation, than opening a complete webbrowser window. It probably depends on the service that is doing the translation, how the translation is delivered. Sorry, I am not sure what would be the best way to show that but here are some ways this is approached by other programs:

The  google translator plasmoid http://kde-look.org/content/show.php/Google+Translator?content=113890

The BabelFish Instant Translation add for firefox https://addons.mozilla.org/de/firefox/addon/7004/

The way some KDE programs (e.g. Kate, Konqueror) over spelling suggestions, when automated spelling correction is activated, is also quite nice but probably not so if one wants to translate a whole text chunk.
Comment 3 Adrián Chaves (Gallaecio) 2012-10-15 06:47:24 UTC
This is already possible for online translation websites using web shortcuts, by the way.
Comment 4 Sylvain 2013-01-29 07:31:23 UTC
Just my 2 cents. I was looking for a way to translate japanese words in kmail, like in thunderbird with the addon rikaichan. I was looking for different possibility, I like kiten but to have to copy/paste each world in another window is not very efficient (same as with krunner solution). Then I found that by right clicking you have an option to translate the word. It automatically detects the language and show the translation in a panel on the bottom of the mail. Perfect! KDE is really a good desktop! and then i though is it possible in okular? Unfortunately not... so I came here to open a bug and found this one.
Would it be possible to implement this feature in okular (translation like in kmail). I don't know how it is doing it but perhaps it would be possible to re-use the code...

Thanks
Comment 5 jwli 2021-09-26 12:11:05 UTC
hello, Can this problem be solved again? Select a paragraph and its translation will be displayed automatically.
Comment 6 jwli 2021-09-26 12:16:42 UTC
Now some software support automatic translation of selected words, but they are all under windows. for instance http://www.zhiyunwenxian.cn/ 。 This function is very important for researchers to read foreign paper, especially in Linux ecology.
Comment 7 Bug Janitor Service 2021-10-11 04:35:42 UTC
Dear Bug Submitter,

This bug has been in NEEDSINFO status with no change for at least
15 days. Please provide the requested information as soon as
possible and set the bug status as REPORTED. Due to regular bug
tracker maintenance, if the bug is still in NEEDSINFO status with
no change in 30 days the bug will be closed as RESOLVED > WORKSFORME
due to lack of needed information.

For more information about our bug triaging procedures please read the
wiki located here:
https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Bug_triaging

If you have already provided the requested information, please
mark the bug as REPORTED so that the KDE team knows that the bug is
ready to be confirmed.

Thank you for helping us make KDE software even better for everyone!
Comment 8 Bug Janitor Service 2021-10-26 04:35:28 UTC
This bug has been in NEEDSINFO status with no change for at least
30 days. The bug is now closed as RESOLVED > WORKSFORME
due to lack of needed information.

For more information about our bug triaging procedures please read the
wiki located here:
https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Bug_triaging

Thank you for helping us make KDE software even better for everyone!