Version: (using KDE 4.3.0) Installed from: Unlisted Binary Package There is a translation problem in libexiv2. See the following source file: http://lxr.kde.org/source//KDE/kdegraphics/libs/libkexiv2/libkexiv2/countryselector.cpp#164 164 countryCodeMap.insert( "PRK", i18n("Korea") ); 165 countryCodeMap.insert( "KOR", i18n("Korea") ); This is impossible to correctly translate, as the string ‘Korea’ is used for two different countries (PRK = North-Korea and KOR = South-Korea), but we (the translators) only get one unique string to translate. I guess it’s also very confusing in the UI, with two identical entries. libkexiv2/altlangstredit.cpp also has a similar problem. There’s only one string there (‘Korean (Korea)’), but no indication to the translators if it’s North-Korea or South-Korea (it’s South-Korea).
Furthermore ‘Frisian (Netherlands)’ should be changed to ‘Western Frisian (Netherlands)’, which is the official name.
SVN commit 1029989 by cgilles: fix Korea name BUGS: 204291 M +2 -2 countryselector.cpp WebSVN link: http://websvn.kde.org/?view=rev&revision=1029989
SVN commit 1029991 by cgilles: fix Korea name CCBUGS: 204291 M +2 -2 countryselector.cpp WebSVN link: http://websvn.kde.org/?view=rev&revision=1029991