Bug 407616

Summary: Traduções diferentes para Search...
Product: [Translations] i18n Reporter: Thiago Sueto <herzenschein>
Component: pt-BRAssignee: kde-i18n-pt_br <kde-i18n-pt_br>
Status: RESOLVED FIXED    
Severity: minor CC: elchevive
Priority: NOR    
Version: unspecified   
Target Milestone: ---   
Platform: Other   
OS: Linux   
Latest Commit: Version Fixed In:
Sentry Crash Report:

Description Thiago Sueto 2019-05-16 20:42:31 UTC
Apenas reportando uma pequena inconsistência de tradução.
O menu padrão (Kickoff, Lançador de Aplicativos) traduz Search... por Pesquisar..., enquanto o menu clássico (Kicker, Menu de Aplicativos) traduz Search... por Procurar...
Também reparei que o Pesquisar é usado no Configurações do Sistema, Discover, Kinfocenter, Kmail e KAddressbook. 
Procurar é usado no Konsole.

Ark, Kate, Akregator e Kile usam Localizar, mas neste caso eles são consistentes porque todos estes quatro traduzem Find e não Search.

Há algum critério para distinguir entre Pesquisar e Procurar? E se não há, não seria talvez uma boa ideia padronizar a tradução do termo para um só para manter a consistência entre as aplicações do KDE? Talvez para o termo Pesquisar, já que Procurar parece ocorrer menos vezes.
Comment 1 Luiz Fernando Ranghetti 2019-05-17 12:21:57 UTC
Olá,

Concordo, acho válido esta unificação na tradução de Search... para Pesquisar...

Aqui podemos ver como está traduzido esta string atualmente (a maioria como pesquisar mesmmo):
https://l10n.kde.org/dictionary/search-translations.php?package=&filename=&teamcode=pt_BR&search=search...&submitted=Search

Assim que sobrar um tempinho eu implemento essa mudança
Comment 2 Luiz Fernando Ranghetti 2019-05-20 20:58:45 UTC
Olá,

Fiz um monte de mudanças em vários arquivos padronizando search -> pesquisar.

Estarão presentes na próxima versão do KDE.

A mudanças podem ser vistas nesse link:

https://phabricator.kde.org/R883:1542303

Caso faltou alguma, reabra o bug.