| Summary: | Untranslatable messages in installation reminder | ||
|---|---|---|---|
| Product: | [Plasma] plasma-browser-integration | Reporter: | Alexander Potashev <aspotashev> |
| Component: | general | Assignee: | Kai Uwe Broulik <kde> |
| Status: | RESOLVED FIXED | ||
| Severity: | normal | CC: | kde |
| Priority: | NOR | ||
| Version First Reported In: | unspecified | ||
| Target Milestone: | --- | ||
| Platform: | Fedora RPMs | ||
| OS: | Linux | ||
| Latest Commit: | https://commits.kde.org/plasma-browser-integration/715ba3a22906cb1c64297985531511bcc91b7bbb | Version Fixed/Implemented In: | 5.14.0 |
| Sentry Crash Report: | |||
I'm not sure how that works with StacicMessage.sh. David, can we just dump a classic c++ extraction Messages.sh in there as well? Git commit 715ba3a22906cb1c64297985531511bcc91b7bbb by Kai Uwe Broulik. Committed on 14/09/2018 at 14:27. Pushed by broulik into branch 'Plasma/5.14'. Add Messages.sh We have translatable strings in the reminder c++ code. FIXED-IN: 5.14.0 Differential Revision: https://phabricator.kde.org/D15495 M +2 -0 reminder/CMakeLists.txt A +2 -0 reminder/Messages.sh https://commits.kde.org/plasma-browser-integration/715ba3a22906cb1c64297985531511bcc91b7bbb |
These strings from plasma-browser-integration are never extracted into .pot templates and thus are untranslatable: reminder/browserintegrationreminder.cpp: m_sni->setTitle(i18n("Get Plasma Browser Integration")); reminder/browserintegrationreminder.cpp: auto *action = new QAction(i18n("Do not show again"));