Summary: | Untranslatable string due to missing i18n | ||
---|---|---|---|
Product: | [Applications] kmail2 | Reporter: | Burkhard Lück <lueck> |
Component: | general | Assignee: | kdepim bugs <kdepim-bugs> |
Status: | RESOLVED NOT A BUG | ||
Severity: | normal | CC: | montel |
Priority: | NOR | ||
Version: | 4.12 pre | ||
Target Milestone: | --- | ||
Platform: | unspecified | ||
OS: | Linux | ||
Latest Commit: | Version Fixed In: | ||
Sentry Crash Report: |
Description
Burkhard Lück
2013-11-19 15:29:54 UTC
I don't understand your pb. Tag.label() == "foo" if you want to named it "foo" it's defined by user. Why you want to translate an string define by user ? (In reply to comment #1) You are right about Tag.label() But tag->tagName needs to be translated Why tagName must be translated ? tagName is defined by user too. namespace MailCommon { class MAILCOMMON_EXPORT Tag .... QString tagName; QColor textColor; Where is your pb ? Could you explain me what must be translated ? a screenshot perhaps? I have three duplicated tags Replied, Sent, Forwarded once in locale en_US and once in locale de They should be all in locale de, that is why I thought this is an i18n issue Probably I got them somehow as one time translations switching languages. Seems to be invalid, sorry for the noise. |