Version: (using KDE KDE 3.4.2) Installed from: Unspecified kipi-plugins-0.1.0-beta2/kipi-plugins/batchprocessimages/resizeoptionsdialog.cpp // lack of i18n() ----------------------------------------------------------------------------------------- line: 76 m_label_resizeFilter = new QLabel (i18n("Filter name:"), groupBox1); m_resizeFilter = new QComboBox( false, groupBox1 ); m_resizeFilter->insertItem("Bessel"); m_resizeFilter->insertItem("Blackman"); m_resizeFilter->insertItem("Box"); m_resizeFilter->insertItem("Catrom"); m_resizeFilter->insertItem("Cubic"); m_resizeFilter->insertItem("Gaussian"); m_resizeFilter->insertItem("Hermite"); m_resizeFilter->insertItem("Hanning"); m_resizeFilter->insertItem("Hamming"); m_resizeFilter->insertItem("Lanczos"); m_resizeFilter->insertItem("Mitchell"); m_resizeFilter->insertItem("Point"); m_resizeFilter->insertItem("Quadratic"); m_resizeFilter->insertItem("Sinc"); m_resizeFilter->insertItem("Triangle"); ------------------------------------------------------------------------------------------
What is there to translate then? They are filter terms, some of them called after a name of a person, like: http://en.wikipedia.org/wiki/Bessel
The things that are not a name of a person are there to translate. Or do you think "Quadratic" is a universal term? And even the filters with names may be translated differently. They should be probably better translated as i18n("Resize filter","Quadratic") BTW.
SVN commit 451803 by toma: Add missing i18n() for filter names, some of them are based on the names of persons, but now there is a possibility to translate them for those who want that. BUG: 110982 M +60 -60 resizeoptionsdialog.cpp
Fixed with works from bug #438701 for next 7.5.0 release Gilles Caulier