Bug 161257 - French translation - "BROKEN TRANSLATION" in place of trsl. of "Edit track informations"
Summary: French translation - "BROKEN TRANSLATION" in place of trsl. of "Edit track in...
Status: RESOLVED NOT A BUG
Alias: None
Product: amarok
Classification: Applications
Component: general (show other bugs)
Version: unspecified
Platform: Ubuntu Linux
: NOR normal
Target Milestone: ---
Assignee: Amarok Developers
URL:
Keywords:
: 165019 (view as bug list)
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2008-04-25 12:45 UTC by Alexis
Modified: 2008-06-26 16:32 UTC (History)
1 user (show)

See Also:
Latest Commit:
Version Fixed In:


Attachments

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Alexis 2008-04-25 12:45:03 UTC
Version:           3.4.9.1 (using KDE 3.5.9)
Installed from:    Ubuntu Packages
OS:                Linux

1/In the "Collection" menu and in the playlist, they are missing a french translation for "Edit track informations". So it is the message "BROKEN TRANSLATION Edit track informations" that appears.

2/An other little french translation bug is: in the contextual menu, the third tab is translated as "Artist" (but in french is "Artiste" (with a "e")
Comment 1 Alexis 2008-04-25 16:29:34 UTC
3/ I've just saw others translations missings:
-"Artist" is not correctly translated (fr: Artiste) in playlist columns
- When you click over a song in the playlist, "manage files"> "Organise file" / "Delete file". "Delete file" isn't translated.
Comment 2 Kevin Funk 2008-04-25 18:52:11 UTC
Same for german translation ("BROKEN TRANSLATION"), Ubuntu 8.04.
Comment 3 Pino Toscano 2008-04-25 20:39:55 UTC
Amarok problem then. Or yet-another-ubuntu fsckage, who knows...
Comment 4 Anne-Marie Mahfouf 2008-04-25 20:54:27 UTC
Mandriva displays those messages correctly in French.
This very much looks like a Ubuntu breakage. The "BROKEN TRANSLATION" error message should not appear in that case anyway.

Part of the fr .po file:
#: collectionbrowser.cpp:1493 playlist.cpp:3926
#, c-format
msgid ""
"_n: Edit Track &Information...\n"
"Edit &Information for %n Tracks..."
msgstr ""
"Éditer les &informations du morceau...\n"
"Éditer les &Informations de ces %n morceaux..."

Same for
#: playlist.cpp:3908
#, c-format
msgid ""
"_n: &Delete File...\n"
"&Delete %n Selected Files..."
msgstr ""
"&Effacement du fichier...\n"
"&Effacement des %n fichiers sélectionnés..."

It's all translated in KDE repository.
http://websvn.kde.org/branches/stable/l10n/fr/messages/extragear-multimedia/amarok.po?revision=796021&view=markup

Comment 5 Anne-Marie Mahfouf 2008-04-25 21:25:22 UTC
Closing as it's a Ubuntu bug, confirmed by other devels on IRC.
Comment 6 Pino Toscano 2008-06-26 16:32:01 UTC
*** Bug 165019 has been marked as a duplicate of this bug. ***