Summary: | ftp needs to support multiple encodings | ||
---|---|---|---|
Product: | [Unmaintained] kio | Reporter: | Choe Hwanjin <hjchoe> |
Component: | kioslave | Assignee: | Thiago Macieira <thiago> |
Status: | RESOLVED FIXED | ||
Severity: | normal | CC: | artem, arttemniy, ghai12, konq-bugs, ktdeeter, leafy, liucougar, mazay |
Priority: | NOR | ||
Version: | unspecified | ||
Target Milestone: | --- | ||
Platform: | Compiled Sources | ||
OS: | Linux | ||
Latest Commit: | Version Fixed In: | ||
Sentry Crash Report: | |||
Attachments: | a patch for QString encodings. |
Description
Choe Hwanjin
2003-03-21 06:09:39 UTC
Created attachment 1213 [details]
a patch for QString encodings.
This patch makes ftp kioslave work correctly when path is composed of korean
letters.
Sorry, but I don't think we can accept that patch. Yes, I know it solves your problem, but it doesn't solve the general issue. We cannot simply assume every FTP server a user connects to will be using the same local 8-bit encoding that he's using. A more general solution might have to be found in order to force the ioslaves' reading into another encoding. *** Bug 55316 has been marked as a duplicate of this bug. *** *** Bug 56178 has been marked as a duplicate of this bug. *** Actually you are right. But I suggest a feature. How about offering user costumizable encoding option?. Although FTP protocol does not support encoding information, it's better for users to set encoding option. Default value should be locale encoding, and she/he can change encoding at any time. I think it's no different to user that he/she can't read filenames because of wrong encoding or latin1 chars. Subject: Re: does not support korean letters(hangul) on ftp Indeed, that's what I planned. I'm not sure if it'll be me to implement that, but I guess it wouldn't be too hard. We'd present the user a new option inside the View menu, that would be to set the remote system's filename encoding. Even if you connect to lots of Korean FTPs, imagine you end up in a German FTP and kio_ftp "chokes" because it doesn't recognise the encoding in filenames. It should also be noted that this won't affect the local encoding of filenames. Which means that there could be problems when saving files whose names cannot be encoded locally. That should, however, not be a problem soon, since we're moving fast to UTF-8, that can encode anything :-) *** Bug 58839 has been marked as a duplicate of this bug. *** *** Bug 60456 has been marked as a duplicate of this bug. *** *** Bug 61727 has been marked as a duplicate of this bug. *** *** Bug 68688 has been marked as a duplicate of this bug. *** Ok, I think I've got it working now. It consists of a couple of modifications to KIO::SlaveBase, a Konqueror plugin and the updated ioslaves. I've got it working for FTP, but I'll see if I can make FISH and SFTP work as well. Also note that Konqueror will choke on undecodeable filenames. Meanwhile, I'm having problems making Konqueror reload the page from within the plugin. If another developer has an idea how to do so, help would be appreciated. PS: this code won't make into KDE 3.2 and russian charsets too: koi8-u (koi8-r is bad cuz it containes no Ukrainian letters) cp1251 utf8 Thanks for the reminder. All encodings supported by KDE are included in the patch. For a list, check the View | Encoding menu in Konqueror or KWrite. *** Bug 27446 has been marked as a duplicate of this bug. *** Subject: kdebase/konqueror/remoteencodingplugin CVS commit by thiago: Added plugin to Konqueror to allow selection of the charset used in remote filenames and paths. This fixes bug #56197. The new menu entry is available on the Tools menu for all DirListViews except file:/. Support in ioslaves is required to make this work. Currently only the FTP ioslave supports this. I'll be opening bug tickets to sftp and fish. CCMAIL:56197-done@bugs.kde.org A .cvsignore 1.1 A Makefile.am 1.1 A kremoteencodingplugin.cpp 1.1 [LGPL (v2+)] A kremoteencodingplugin.h 1.1 [LGPL (v2+)] A kremoteencodingplugin.rc 1.1 Does this mean a user has to open the setting window to change the encoding for the current file listing? Seems to me there should be an quicker way to do it (for example, in the view menu like when browsing webpages) that would set the encoding and reload. Also, it would be nice to be able to specify several encodings that are tried in order to do an autodetection. For languages that have several different encodings (chinese, japanese, russian) this can be quite useful and save a lot of time. No, it's in the Tools menu, where you should be seeing now things like "Change Browser Identification". (actually, my plugin was based on that one) Sorry, but there's no way to specify a list of encodings to try. Not now, anyways. PS: one outstanding bug is that the listing isn't reloaded and updated automatically. I couldn't get it done. |