Bug 509514

Summary: Powerdevil: confusing translation in French of "When sleeping, enter:"
Product: [Translations] i18n Reporter: Fab Stz <fabstz-it>
Component: frAssignee: KDE Francophone <kde-francophone>
Status: REPORTED ---    
Severity: normal    
Priority: NOR    
Version First Reported In: unspecified   
Target Milestone: ---   
Platform: Other   
OS: Linux   
Latest Commit: Version Fixed In:
Sentry Crash Report:

Description Fab Stz 2025-09-15 12:05:55 UTC
SUMMARY
The translation into french of a label of Powerdevil is not appropriate.

STEPS TO REPRODUCE

KDE Configuration center / Power management (Powerdevil)

powerdevil/4:6.3.6-1/po/fr/kcm_powerdevilprofilesconfig.po?hl=664#L664

#: ui/ProfileConfig.qml:278
#, kde-format
msgctxt ""
"@label:combobox Sleep mode selection - suspend to memory, disk or both"
msgid "When sleeping, enter:"
msgstr "En mode veille, saisir :"


OBSERVED RESULT
Inappropriate label: "En mode veille, saisir :"

EXPECTED RESULT
Should rather be something like "Lors de l'entrée en veille, basculer vers :"

SOFTWARE/OS VERSIONS
Operating System: Debian GNU/Linux 13
KDE Plasma Version: 6.3.6
KDE Frameworks Version: 6.13.0
Qt Version: 6.8.2
Kernel Version: 6.12.43+deb13-amd64 (64-bit)


ADDITIONAL INFORMATION