| Summary: | Incomplete german translation for printer dialog | ||
|---|---|---|---|
| Product: | [Translations] i18n | Reporter: | Attila <bugs.kde.attila> |
| Component: | de | Assignee: | German-Translators <kde-i18n-de> |
| Status: | RESOLVED NOT A BUG | ||
| Severity: | normal | CC: | lueck, schwarzer |
| Priority: | NOR | ||
| Version First Reported In: | unspecified | ||
| Target Milestone: | --- | ||
| Platform: | Fedora RPMs | ||
| OS: | Linux | ||
| Latest Commit: | Version Fixed/Implemented In: | ||
| Sentry Crash Report: | |||
| Attachments: | Printer dialog | ||
|
Description
Attila
2018-04-20 13:43:07 UTC
Created attachment 112138 [details]
Printer dialog
Die ersten zwei nicht übersetzten Karteikarten Copies + Options und deren Übersetzung kommt von Qt, die letzten drei übersetzten Karteikarten kommen von frameworks/ktexteditor. -> Qt-Installation unvollständig, kaputt ... I just checked the Qt translations (5.10) and they are fine. Maybe the translations package is not installed? It's called qttranslations5-l10n on Debian-based systems and probably similar on Fedora. (In reply to Frederik Schwarzer from comment #3) > I just checked the Qt translations (5.10) and they are fine. Maybe the > translations package is not installed? It's called qttranslations5-l10n on > Debian-based systems and probably similar on Fedora. Thank you for your reply. This is it. It is called "qt5-qttranslations" on Fedora. This package is unfortunately not installed on Fedora KDE-Spin automatically. I think someone should inform the packaging guys by Fedora to make this package to a "dependency". |