Summary: | Wrong German translation in Settings dialog of App Launcher | ||
---|---|---|---|
Product: | [Translations] i18n | Reporter: | Gregor Mi <codestruct> |
Component: | de | Assignee: | German-Translators <kde-i18n-de> |
Status: | RESOLVED FIXED | ||
Severity: | normal | CC: | lueck, plasma-bugs |
Priority: | NOR | ||
Version: | unspecified | ||
Target Milestone: | --- | ||
Platform: | Other | ||
OS: | Linux | ||
Latest Commit: | Version Fixed In: | ||
Sentry Crash Report: | |||
Attachments: | App launcher and Settings dialog |
You refer to these translations for Application Menu + Application Launcher: 1) Application Menu plasma_applet_org.kde.plasma.kickoff.po #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:111 #, kde-format msgid "Show applications by name" msgstr "Anwendungen nach Namen sortieren" Better translations would be "Anwendungsname anzeigen" If the literal german translation "Anwendungsname anzeigen" for "Show applications by name" is misleading in german, this misleading would apply for the english term as well, right? Translation should be consistent with Application Launcher, where we use the german translation Name/Beschreibung: 2) Application Launcher plasma_applet_org.kde.plasma.kicker.po #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:146 #, kde-format msgid "Name only" msgstr "Nur Name" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:146 #, kde-format msgid "Description only" msgstr "Nur Beschreibung" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:146 #, kde-format msgid "Name (Description)" msgstr "Name (Beschreibung)" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:146 #, kde-format msgid "Description (Name)" msgstr "Beschreibung (Name)" > If the literal german translation "Anwendungsname anzeigen" for "Show applications by name" is misleading in german, this misleading would apply for the english term as well, right? "Anwendungsname anzeigen" is at least more correct than using the word "sortieren" (sort). In my view, having only one checkbox for this kind of subtle option makes it hard to have an intuitive description. > Translation should be consistent with Application Launcher +1 |
Created attachment 107701 [details] App launcher and Settings dialog The second checkbox is named "Anwendung nach Namen sortieren" (see attached screenshot). This is misleading because this option determines if the specific (e.g. "Mozilla Firefox") or the generic (e.g. "Webbrowser") application name is shown first. This option could be translated as "Anwendungsname (anstelle Anwendungskurzbeschreibung) zuerst anzeigen".