Summary: | Problem with Exif-tags: ImageDescription and UserComment | ||
---|---|---|---|
Product: | [Applications] digikam | Reporter: | herb <herb.k> |
Component: | Plugin-Generic-MetadataEdit | Assignee: | Digikam Developers <digikam-bugs-null> |
Status: | RESOLVED FIXED | ||
Severity: | normal | CC: | 06f13.41b19, caulier.gilles, hardy.public, kde.bugs, metzpinguin |
Priority: | NOR | ||
Version: | 5.9.0 | ||
Target Milestone: | --- | ||
Platform: | Microsoft Windows | ||
OS: | Microsoft Windows | ||
Latest Commit: | https://commits.kde.org/digikam/31abeb50bb0e0f76cee70907388d33baca4b793a | Version Fixed In: | 6.0.0 |
Sentry Crash Report: | |||
Attachments: |
US version
DE version |
Description
herb
2016-09-14 10:17:00 UTC
Can you reproduce the problem using digiKam Linux AppImage bundle ? The last bundle is available at this url: https://drive.google.com/drive/folders/0BzeiVr-byqt5Y0tIRWVWelRJenM Gilles Caulier Hello, I regret I have no Linux/Unix system to test. As I wrote I am working on Windows. Best regards Herb The bundle is also available for windows as installer Hello, I retested the described behaviour on a Win7 x64 system. The behaviour has not changed in Digikam/Showfoto version 5.4.0-01. Sorry that I have no better news. Best regards Herb This "problem" still exists on both Linux and Windows 64 bit using 12-Dec build of 5.8.0. It's impossible to separate EXIF Caption and Description fields. When one is edited and applied, the other is updated with the same data. However, I like this behaviour, accidental or otherwise. I only want to type once and have both fields updated with the same data due to different tools displaying one or the other. In other words, it saves me a copy and paste action. It would be a problem however if I wanted different text in these fields. Capion input is not possible with digikam 5.9; I can tag only (German version 5.9). If I fill in caption by Picasa, it is shown in Exif-data with digikam as well. (In reply to Ferry from comment #6) > Capion input is not possible with digikam 5.9; I can tag only (German > version 5.9). If I fill in caption by Picasa, it is shown in Exif-data with > digikam as well. Strange, I see no problem in EN or DE Windows 64bit 5.9.0. Do you mean you cannot type in the box after activating Caption? (In reply to hardy.public from comment #7) > (In reply to Ferry from comment #6) > > Capion input is not possible with digikam 5.9; I can tag only (German > > version 5.9). If I fill in caption by Picasa, it is shown in Exif-data with > > digikam as well. > > Strange, I see no problem in EN or DE Windows 64bit 5.9.0. Do you mean you > cannot type in the box after activating Caption? I can not find any posibility to enter captions, neither in the menues nor in the manual. In the container "Captions / Beschriftungen" I can only find stars, flags and color pads. There is no entry for captions as text. Really... Can you take a screenshot to see exactly where is the problem ? Git commit 31abeb50bb0e0f76cee70907388d33baca4b793a by Maik Qualmann. Committed on 06/04/2018 at 19:32. Pushed by mqualmann into branch 'master'. now is possible to set different entries for description and comment FIXED-IN: 6.0.0 M +2 -1 NEWS M +4 -2 core/libs/dmetadata/metaengine_exif.cpp https://commits.kde.org/digikam/31abeb50bb0e0f76cee70907388d33baca4b793a Note: If only one field is filled in the same way as before, the other one will be provided with the same content. But now different content can be set. Maik Created attachment 111876 [details]
US version
Created attachment 111877 [details]
DE version
(In reply to caulier.gilles from comment #9) > Really... Can you take a screenshot to see exactly where is the problem ? I found the problem: There are inproper namings in the German version. In the US version are used 'Labels' and 'Captions'. The German version uses in both cases 'Beschriftungen' which is confusing. I suggest to use the following wordings: US = 'Label'; DE = 'Markierung' or 'Kennzeichen' US = 'Captions'; DE = 'Bildunterschrift' For this kind of changes, this delegate to German translators. We provide the Application source code in english and translators use a workflow to extarct and translate strings in native language. Report this problem to German team. Look here : https://l10n.kde.org/ Gilles Caulier Settings>Metadata>Advanced is a flexible way to control which namespaces are read and updated by the Caption(Comment). I wonder if a solution to this issue is to add settings here for controlling the namespaces for the 'Title' field, then the end user could control the result and is not reliant on changes to the software. |