Summary: | kjotsmigrator garbles non-latin characters in notes | ||
---|---|---|---|
Product: | [Applications] kjots | Reporter: | Densetsu no Ero-sennin <ag+services> |
Component: | general | Assignee: | Stephen Kelly <steveire> |
Status: | RESOLVED FIXED | ||
Severity: | major | CC: | ag+services, Aleksey_R, aspotashev, grantipak, mroeben |
Priority: | NOR | ||
Version: | unspecified | ||
Target Milestone: | --- | ||
Platform: | Gentoo Packages | ||
OS: | Linux | ||
Latest Commit: | Version Fixed In: | ||
Attachments: |
Test KJots file
Set message charset to UTF-8 before setting the content |
Git commit 23e78a98f6825651898e3036439e5433522cbe66 by Stephen Kelly. Committed on 02/07/2011 at 19:38. Pushed by skelly into branch 'master'. Use the correct encoding. BUG: 275666 M +2 -0 migration/kjots/kjotsmigrator.cpp http://commits.kde.org/kdepim-runtime/23e78a98f6825651898e3036439e5433522cbe66 Git commit c0e7ce13d79521c6402fc192b71e1b74945b89e5 by Stephen Kelly. Committed on 02/07/2011 at 19:38. Pushed by skelly into branch '4.6'. Use the correct encoding. BUG: 275666 M +2 -0 migration/kjots/kjotsmigrator.cpp http://commits.kde.org/kdepim-runtime/c0e7ce13d79521c6402fc192b71e1b74945b89e5 *** Bug 276488 has been marked as a duplicate of this bug. *** The bug is still present in kdepim-runtime-4.6.1. Created attachment 61787 [details]
Set message charset to UTF-8 before setting the content
This patch works for me.
(In reply to comment #5) > Created an attachment (id=61787) [details] > Set message charset to UTF-8 before setting the content > > This patch works for me. Thanks for the patch, work with kdepim-runtime-4.6.1 (In reply to comment #5) > Created an attachment (id=61787) [details] > Set message charset to UTF-8 before setting the content > > This patch works for me. Confirmed. Git commit d282b1960d7f799632bbc500d391fe13c356ce99 by Stephen Kelly, on behalf of Densetsu no Ero-sennin. Committed on 17/07/2011 at 13:49. Pushed by skelly into branch '4.6'. Set the content after setting the encoding. BUG: 275666 M +1 -1 migration/kjots/kjotsmigrator.cpp http://commits.kde.org/kdepim-runtime/d282b1960d7f799632bbc500d391fe13c356ce99 Git commit b7d327483a13f1f730dec3eddc908eaae21784cd by Stephen Kelly, on behalf of Densetsu no Ero-sennin. Committed on 17/07/2011 at 13:49. Pushed by skelly into branch 'master'. Set the content after setting the encoding. BUG: 275666 M +1 -1 migration/kjots/kjotsmigrator.cpp http://commits.kde.org/kdepim-runtime/b7d327483a13f1f730dec3eddc908eaae21784cd *** Bug 278081 has been marked as a duplicate of this bug. *** |
Created attachment 61000 [details] Test KJots file Version: 4.6 (using KDE 4.6.4) OS: Linux After migrating my notes to Akonadi, all cyrillic characters were replaced by "?" symbols. Reproducible: Always Steps to Reproduce: 1. Put the attached file into ~/.kde4/share/apps/kjots 2. Run kjotsmigrator 3. View the resulting Akonadi resource in KJots Actual Results: The test on Page 1 is "????????" Expected Results: Should be "Проверка" instead of "????????"