| Summary: | russian localization fields transmitted recieved | ||
|---|---|---|---|
| Product: | [Translations] i18n | Reporter: | Andrey Krivenkov <cm5.krivenkov> |
| Component: | ru | Assignee: | Gregory Mokhin <mokhin> |
| Status: | RESOLVED DUPLICATE | ||
| Severity: | normal | ||
| Priority: | NOR | ||
| Version First Reported In: | unspecified | ||
| Target Milestone: | --- | ||
| Platform: | unspecified | ||
| OS: | Linux | ||
| Latest Commit: | Version Fixed/Implemented In: | ||
| Sentry Crash Report: | |||
Ну если переместили в раздел русских, то осмелюсь написать на родном языке. Поля Принято и Отправлено перепутаны местами, а статистика ведется нормально. |
Version: 2.2.4 (using 3.5.8, Debian Package 4:3.5.8.dfsg.1-7 (lenny/sid)) Compiler: Target: i486-linux-gnu OS: Linux (i686) release 2.6.22-3-686 In russian localization of KTorrent fields Transmitted ("Отдано") and Recieved ("Принято") in main window are in bad order, but statistic of traffic is normal.