Summary: | Typo - Spelling errors and untranslatable strings in Amarok | ||
---|---|---|---|
Product: | [Applications] amarok | Reporter: | Biro Arpad <biro.arpad> |
Component: | general | Assignee: | Amarok Developers <amarok-bugs-dist> |
Status: | RESOLVED FIXED | ||
Severity: | normal | ||
Priority: | NOR | ||
Version: | 1.4.5 | ||
Target Milestone: | --- | ||
Platform: | openSUSE | ||
OS: | Linux | ||
Latest Commit: | Version Fixed In: | ||
Sentry Crash Report: |
Description
Biro Arpad
2007-03-17 13:17:30 UTC
SVN commit 643565 by aoliveira: Lots of typos and untranslated strings. Thanks a lot to Biro Arpad for compiling this list. BUG: 143104 M +1 -1 Options5.ui.h M +9 -9 amarokcore/amarok.kcfg M +3 -3 app.cpp M +5 -5 contextbrowser.cpp M +8 -8 editfilterdialog.cpp M +1 -1 engine/helix/config/helixconfig.kcfg M +1 -1 engine/helix/helix-errors.cpp M +4 -4 engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui M +1 -1 magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui M +1 -1 magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui M +2 -2 mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp M +4 -4 organizecollectiondialog.ui.h "This script does not require any configuration." comes directly from the scripts, and we won't fix it for 1.4, unfortunately. SVN commit 643598 by aoliveira: Forward port i18n fixes CCBUG: 143104 M +1 -1 Options5.ui.h M +9 -9 amarokcore/amarok.kcfg M +26 -0 collection/sqlmeta.cpp M +21 -6 collection/sqlmeta.h M +4 -4 contextbrowser.cpp M +8 -8 editfilterdialog.cpp M +1 -1 engine/helix/helix-errors.cpp M +1 -1 engine/helix/helixconfig.kcfg M +4 -4 engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui M +1 -1 mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp M +5 -4 organizecollectiondialog.ui.h M +1 -1 servicebrowser/magnatunestore/magnatunedownloaddialogbase.ui M +1 -1 servicebrowser/magnatunestore/magnatunepurchasedialogbase.ui M +2 -2 tagguesserconfigdialog.ui Thanks for the corrections. It seems "UmountCommand" was omitted - it's still in the PO file. There's one more incorrect string: "Search text in lyric" (sorry for reporting it here, I didn't want to open a new bugreport for it). Reopening, otherwise I'll forget this SVN commit 646328 by markey: Fix typo in string. BUG: 143104 M +1 -1 contextbrowser.cpp --- branches/stable/extragear/multimedia/amarok/src/contextbrowser.cpp #646327:646328 @@ -258,7 +258,7 @@ connect ( m_lyricsSearchText, SIGNAL(textChanged(const QString &)), this, SLOT(lyricsSearchText(const QString & )) ); connect ( m_lyricsSearchText, SIGNAL(returnPressed()), this, (SLOT(lyricsSearchTextNext())) ); Amarok::actionCollection()->setAutoConnectShortcuts ( true ); - new KAction( i18n("Search text in lyric"), KShortcut("/"), this,SLOT( lyricsSearchTextShow() ), Amarok::actionCollection(), "search_text_lyric"); + new KAction( i18n("Search text in lyrics"), KShortcut("/"), this,SLOT( lyricsSearchTextShow() ), Amarok::actionCollection(), "search_text_lyric"); Amarok::actionCollection()->setAutoConnectShortcuts ( false ); } Thanks, but it seems that the "UmountCommand" label text is still present in the src/amarokcore/amarok.kcfg file (the other similar ones have been corrected). But this isn't a user visible string, as far as I can tell. Where does it appear? I haven't seen it on the UI -- I only encountered those strings (DeviceEnabled, SubmitPlayedSongs, ...) while translating the software. Well, it's really just an internal label. This is the entry from amarok.kcfg: <entry key="UmountCommand" type="String"> <label>UmountCommand</label> <whatsthis>The umount command used for the media device connection.</whatsthis> </entry> So I don't get why it's translated. I'd say let's ignore it. |