Summary: | Typo: British English localisation should spell 'aluminum' and 'sulfur' as 'aluminium' and 'sulphur' | ||
---|---|---|---|
Product: | [Translations] i18n | Reporter: | aleksr_si |
Component: | en_GB | Assignee: | en_GB translators/proof-readers <kde-en-gb> |
Status: | RESOLVED FIXED | ||
Severity: | normal | ||
Priority: | NOR | ||
Version First Reported In: | unspecified | ||
Target Milestone: | --- | ||
Platform: | unspecified | ||
OS: | Linux | ||
Latest Commit: | Version Fixed In: | ||
Sentry Crash Report: |
Description
aleksr_si
2007-01-27 01:11:27 UTC
Some reaction? Please confirm if this is occurring in later versions of Kalzium. I can't find either aluminum or sulfur (even in the source code) on trunk. Thanks. http://websvn.kde.org/branches/stable/l10n/en_GB/messages/kdeedu/kalzium.po?revision=645779&view=markup: #. i18n: file data/data.xml line 648 #: rc.cpp:874 #, no-c-format msgid "Aluminum" msgstr "Aluminum" and #. i18n: file data/data.xml line 816 #: rc.cpp:883 #, no-c-format msgid "Sulfur" msgstr "Sulfur" Fixed in stable. Thanks Marek. |