Summary: | lesson names not translatable | ||
---|---|---|---|
Product: | [Applications] ktouch | Reporter: | Egmont Koblinger <egmont> |
Component: | general | Assignee: | Haavard Froeiland <haavard> |
Status: | RESOLVED FIXED | ||
Severity: | normal | CC: | aacid, annma |
Priority: | NOR | ||
Version: | unspecified | ||
Target Milestone: | --- | ||
Platform: | Compiled Sources | ||
OS: | Linux | ||
Latest Commit: | Version Fixed In: | ||
Sentry Crash Report: | |||
Attachments: | That should make lesson and keyboard layouts translatable |
Description
Egmont Koblinger
2006-10-13 12:27:42 UTC
yes, you are right. This should be fixed and it is added in KTouch TODO for KDE4. This should probably be done like KGeography does it so that in a .ktouch.xml training file the <title> tag for ex <Title>French (auto-generated)</Title> is extracted and then replaced with translation. Albert, CCing you, what do you think? Same for Keyboard Layout in fact. The Keyboard Layouts names should be translated in the user language so the menu is in that language. Created attachment 22493 [details]
That should make lesson and keyboard layouts translatable
The problem is for example russing lessons are translated INSIDE the file so
they should be "untranslated"
SVN commit 747725 by aacid: Make lesson keyboard names translateable BUG: 135570 A Messages.sh src/Messages.sh#747356 M +1 -0 keyboards/de.keyboard.xml M +1 -0 keyboards/dvorak.keyboard.xml M +1 -0 keyboards/dvorak_fr.keyboard.xml M +1 -0 keyboards/en.keyboard.xml M +1 -0 keyboards/fr.keyboard.xml M +1 -0 keyboards/it.keyboard.xml M +1 -0 keyboards/no.keyboard.xml M +1 -0 keyboards/sl.keyboard.xml M +1 -0 keyboards/sv.keyboard.xml D src/Messages.sh M +1 -1 src/ktouch.cpp M +1 -1 src/ktouchkeyboard.cpp M +1 -1 src/ktouchlecture.cpp M +1 -0 training/bulgarian.ktouch.xml M +1 -0 training/bulgarian_long.ktouch.xml M +1 -0 training/catalan.ktouch.xml M +1 -0 training/czech.ktouch.xml M +1 -0 training/danish.ktouch.xml M +1 -0 training/danish2.ktouch.xml M +1 -0 training/dvorak-fr-1.ktouch.xml M +1 -0 training/dvorak-fr-2.ktouch.xml M +1 -0 training/dvorak.ktouch.xml M +1 -0 training/dvorak_ABCD.ktouch.xml M +1 -0 training/dvorak_es.ktouch.xml M +1 -0 training/el.ktouch.xml M +1 -0 training/english.ktouch.xml M +1 -0 training/espanol.ktouch.xml M +1 -0 training/espanol2.ktouch.xml M +1 -0 training/finnish.ktouch.xml M +1 -0 training/finnish_for_kids.ktouch.xml M +1 -0 training/french.ktouch.xml M +1 -0 training/french2.ktouch.xml M +1 -0 training/german.ktouch.xml M +1 -0 training/german.neo.ktouch.xml M +1 -0 training/german.number.ktouch.xml M +1 -0 training/german2.ktouch.xml M +1 -0 training/german3.ktouch.xml M +1 -0 training/hungarian.ktouch.xml M +1 -0 training/hungarian_expert.ktouch.xml M +1 -0 training/italian.ktouch.xml M +1 -0 training/latin.ktouch.xml M +1 -0 training/nederlands.ktouch.xml M +1 -0 training/nederlands_junior.ktouch.xml M +1 -0 training/norwegian.ktouch.xml M +1 -0 training/polish.ktouch.xml M +1 -0 training/russian.ktouch.xml M +1 -0 training/russian2ktouch.xml M +1 -0 training/russian_long.ktouch.xml M +1 -0 training/slovenian.ktouch.xml M +1 -0 training/spanish.ktouch.xml M +1 -0 training/turkish.ktouch.xml M +1 -0 training/ukrainian.ktouch.xml WebSVN link: http://websvn.kde.org/?view=rev&revision=747725 |