Bug 125023

Summary: shortcut ALT+i for mainmenu 'Bild' in german language doesn't work here
Product: [Applications] krita Reporter: sts
Component: GeneralAssignee: Halla Rempt <halla>
Status: RESOLVED FIXED    
Severity: normal    
Priority: NOR    
Version: unspecified   
Target Milestone: ---   
Platform: unspecified   
OS: Linux   
Latest Commit: Version Fixed In:
Sentry Crash Report:

Description sts 2006-04-06 09:20:36 UTC
Version:           1.5 rc1 (using KDE 3.5.2 Level "a" , SUSE 10.0 UNSUPPORTED)
Compiler:          Target: x86_64-suse-linux
OS:                Linux (x86_64) release 2.6.13-15.8-default

start krita rc1 -> open image -> press ALT+i for german mainmenu -> not work here..
Comment 1 Halla Rempt 2006-04-06 09:24:40 UTC
Is that a problem with the translation (i.e, if you select English, does it work)? If
so, there's not much I can do. I could probably contact the German translations lead 
about it.
Comment 2 sts 2006-04-06 11:07:27 UTC
yes it's only with german language.
Comment 3 Halla Rempt 2006-04-06 11:17:30 UTC
Okay, I'll mail the German translation lead.
Comment 4 Halla Rempt 2006-04-13 22:43:37 UTC
Done, but got no answer yet.
Comment 5 Burkhard Lück 2006-04-15 17:29:19 UTC
Sorry for the delay, I was offline since 2006-04-06.
In such a case better mail to the german team coordinator or to the german mailing list (see http://l10n.kde.org/teams/infos.php?teamcode=de)

I can confirm this bug for Alt+i (B&ild) and for Alt+n (Ei&nstellungen).
Try to check whats wrong with the clashes.
Comment 6 Thomas Reitelbach 2006-04-15 18:31:34 UTC
Dr. Klash changes the accelerator keys at runtime. This seems to be a problem somehow in Krita (maybe because the menu itself changes at runtime).

Anyway, the bug can be solved by changing the accelerator keys in the german translation so that it doesn't conflict anymore.
Comment 7 Burkhard Lück 2006-04-15 22:52:45 UTC
SVN commit 530232 by lueck:

Fixed problem with clashes
BUG:125023
CCMAIL:kde-i18n-de@kde.org

 M  +11 -17    krita.po  


--- branches/stable/l10n/de/messages/koffice/krita.po #530231:530232
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: krita\n"
 "POT-Creation-Date: 2006-04-14 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-30 21:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-15 21:17+0200\n"
 "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -986,13 +986,13 @@
 #: rc.cpp:1598 rc.cpp:1631 rc.cpp:1667 rc.cpp:1682 rc.cpp:1706
 #, no-c-format
 msgid "&Image"
-msgstr "&Bild"
+msgstr "B&ild"
 
 #. i18n: file krita.rc line 64
 #: rc.cpp:18 rc.cpp:1634 rc.cpp:1679
 #, no-c-format
 msgid "&Layer"
-msgstr "&Ebene"
+msgstr "Ebe&ne"
 
 #. i18n: file krita.rc line 65
 #: rc.cpp:21 rc.cpp:1637
@@ -3186,8 +3186,7 @@
 #: rc.cpp:1360
 #, no-c-format
 msgid "Click this button to take a new snapshot."
-msgstr ""
-"Klicken Sie auf diesen Knopf, um ein neues Bildschirmphoto zu erstellen."
+msgstr "Klicken Sie auf diesen Knopf, um ein neues Bildschirmphoto zu erstellen."
 
 #. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 66
 #: rc.cpp:1366
@@ -3275,8 +3274,7 @@
 #. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 188
 #: rc.cpp:1403
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When enabled, snapshot of a window will also include the window decorations"
+msgid "When enabled, snapshot of a window will also include the window decorations"
 msgstr ""
 "Ist diese Einstellung markiert, wird bei einem Bildschirmphoto des Fensters "
 "auch die Fensterdekoration einbezogen"
@@ -3790,8 +3788,7 @@
 msgstr "Filter erneut anwenden"
 
 #: ui/kis_filter_manager.cc:320
-msgid ""
-"The %1 filter will convert your %2 data to 16-bit L*a*b* and vice versa. "
+msgid "The %1 filter will convert your %2 data to 16-bit L*a*b* and vice versa. "
 msgstr "Der Filter %1 konvertiert Ihre %2 Daten nach 16-Bit L*a*b* und zurück."
 
 #: ui/kis_filter_manager.cc:323 ui/kis_filter_manager.cc:333
@@ -3811,10 +3808,8 @@
 msgstr "KOffice-Bildbearbeitungsprogramm"
 
 #: ui/kis_aboutdata.h:35
-msgid ""
-"(c) 1999-2006 The Krita team.\n"
-msgstr ""
-"(c) 1999-2006 Die Krita-Entwickler.\n"
+msgid "(c) 1999-2006 The Krita team.\n"
+msgstr "(c) 1999-2006 Die Krita-Entwickler.\n"
 
 #: ui/kis_gradient_slider_widget.cc:42
 msgid "Split Segment"
@@ -3924,8 +3919,7 @@
 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:183
 #: ui/kis_custom_palette.cc:138
 msgid "Cannot write to palette file %1. Maybe it is read-only."
-msgstr ""
-"Kann die Palettendatei %1 nicht schreiben. Vielleicht ist sie schreibgeschützt."
+msgstr "Kann die Palettendatei %1 nicht schreiben. Vielleicht ist sie schreibgeschützt."
 
 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:183
 #: ui/kis_custom_palette.cc:139 ui/kis_view.cc:1662
@@ -5143,8 +5137,7 @@
 
 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:100
 msgid "Cannot pick a color as the active layer is not visible."
-msgstr ""
-"Die Farbe kann nicht ausgewählt werden, da die aktive Ebene versteckt ist."
+msgstr "Die Farbe kann nicht ausgewählt werden, da die aktive Ebene versteckt ist."
 
 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:200
 msgid "%1%"
@@ -6293,3 +6286,4 @@
 
 #~ msgid "Transformation Tools"
 #~ msgstr "Transformationswerkzeuge"
+