Summary: | Typos instead of acronyms in knode_journey.po | ||
---|---|---|---|
Product: | [Websites] docs.kde.org | Reporter: | Natalie <nat> |
Component: | general | Assignee: | Documentation Editorial Team <kde-doc-english> |
Status: | RESOLVED FIXED | ||
Severity: | normal | ||
Priority: | NOR | ||
Version: | unspecified | ||
Target Milestone: | --- | ||
Platform: | Debian testing | ||
OS: | Linux | ||
Latest Commit: | Version Fixed In: | ||
Sentry Crash Report: |
Description
Natalie
2005-06-13 21:18:07 UTC
journey.docbook:296 German abbreviation for the silliest user you can imagine (DÂümmster anzunehmender User) -Something went wrong with accented characters in this paragraph. SVN commit 449707 by lauri: BUG:107356 M +2 -1 journey.docbook --- branches/KDE/3.5/kdepim/doc/knode/journey.docbook #449706:449707 @@ -294,7 +294,8 @@ DAU</acronym> </entry> <entry> -German abbreviation for the silliest user you can imagine (DÂümmster anzunehmender User)</entry> +German abbreviation for the silliest user you can imagine (Dümmster +anzunehmender User)</entry> </row> <row> <entry> |