Bug 103003

Summary: Confusing text in dialog
Product: [Unmaintained] kword Reporter: Natalie <nat>
Component: generalAssignee: Thomas Zander <zander>
Status: RESOLVED FIXED    
Severity: normal    
Priority: NOR    
Version: unspecified   
Target Milestone: ---   
Platform: Debian testing   
OS: Linux   
Latest Commit: Version Fixed In:
Sentry Crash Report:

Description Natalie 2005-04-01 14:40:55 UTC
Version:           KOffice 1.3.5 (using KDE KDE 3.3.2)
Installed from:    Debian testing/unstable Packages
OS:                Linux

In KWord: Frames -> Frame/Frameset Properties...

If Text is Too Long for Frame:
second option is labeled:
  Resize last frame
  
  - The dialog asks what to do when *the current frame*
  becomes too full.
  I'd expect it to resize *the current frame*


Could this be changed to:
  Resize Frame
  or
  Resize Current Frame?
Comment 1 David Faure 2005-04-03 20:50:37 UTC
On Friday 01 April 2005 14:40, Natalie wrote:
> In KWord: Frames -> Frame/Frameset Properties...
> 
> If Text is Too Long for Frame:
> second option is labeled:
>   Resize last frame
>   
>   - The dialog asks what to do when *the current frame*
>   becomes too full.
>   I'd expect it to resize *the current frame*


The reason for "last frame" is: in case of chained text frames, it's only the last one
in the chain which will be resized. There isn't always a "current" frame in that frameset
(e.g. what if you change the size of the font in the style manager?). The layouting
of the text has to be consistent where-ever the cursor is. So in case of chained text
frames, only the last one can grow. But in case of a single text frame, I can see
how the name can be a bit confusing.
Was this report about the naming being confusing, or about the feature not working
the way you would want? i.e. are you using chained text frames?
Comment 2 Natalie 2005-04-03 23:54:45 UTC
The report was about the confusing name. And yes I used chained frames.
I used a single frame as well ...
I'm translating the doc and to get everything right I have to try every feature.
I'll add an explanation about the single frame.

Thank you :)
 
Comment 3 David Faure 2005-04-04 00:48:33 UTC
> I'm translating the doc and to get everything right I have to try every feature.

I see. Good approach :)

I'll close the report then, I think the naming is OK. 
Hmm, a Whatsthis might be a good idea though, indeed.
I'll add that.
Comment 4 Natalie 2005-04-04 01:04:41 UTC
For me it's the only appraoch that works ... I have to see it before I can describe it ... :)

Thanks again :)
Comment 5 David Faure 2005-04-04 12:07:15 UTC
CVS commit by faure: 

Added QWhatsThis to the text-frame options.
GUI: (in case you want to check consistency with the documentation) 
BUG: 103003
Also disabled "create new page" if choosing "no followup", inconsistent pair.


  M +40 -7     framedia.cc   1.249