Bug 135756

Summary: Wrong russian translation in Konquest
Product: [Translations] i18n Reporter: Maruschenko Dmitry <maruschenko>
Component: ruAssignee: Gregory Mokhin <mokhin>
Status: RESOLVED FIXED    
Severity: normal    
Priority: NOR    
Version: unspecified   
Target Milestone: ---   
Platform: Ubuntu   
OS: Linux   
Latest Commit: Version Fixed In:

Description Maruschenko Dmitry 2006-10-16 16:26:35 UTC
Version:            (using KDE KDE 3.5.5)
Installed from:    Ubuntu Packages
OS:                Linux

In Konquest, when I click "Fleet description" (Описание флота), I see 5 columns: 
Флот № 
Расстояние 
Кораблей 
Уничтожено 
Ход прибытия 

but names of the columns have to be 
Флот № 
Назначение ("destination", not "distance", because it's a destination planet name) 
Кораблей 
Мощь флота ("Power of fleet" or "Damage of fleet", not "Уничтожено", which means "Destroyed") 
Ход прибытия 

And the other mistake (or typo?) 
When your fleet arrives to your planet X, you get message "Подкрепление прибыло с планеты X" ("Reinforcement has arrived FROM planet X"), but it has to be "Подкрепление прибыло на планету X" ("Reinforcement has arrived TO planet X"). 

Thanks.
Comment 1 Maruschenko Dmitry 2006-10-16 16:28:01 UTC
This report was posted instead of http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=132192
Comment 2 Andrey Cherepanov 2006-10-17 11:11:18 UTC
*** Bug has been marked as fixed ***.