Bug 107356

Summary: Typos instead of acronyms in knode_journey.po
Product: [Websites] docs.kde.org Reporter: Natalie <nat>
Component: generalAssignee: Documentation Editorial Team <kde-doc-english>
Status: RESOLVED FIXED    
Severity: normal    
Priority: NOR    
Version: unspecified   
Target Milestone: ---   
Platform: Debian testing   
OS: Linux   
Latest Commit: Version Fixed In:

Description Natalie 2005-06-13 21:18:07 UTC
Version:           0.8.2 (using KDE KDE 3.3.2)
Installed from:    Debian testing/unstable Packages
OS:                Linux

knode_journey.po

journey.docbook:139
  <acronym>RTFM</acronym> and other typos

  - This is the title of a section about acronyms,
  'typos' should be changed into 'acronyms'.
Comment 1 Natalie 2005-06-14 09:26:25 UTC
journey.docbook:296

  German abbreviation for the silliest user you can imagine
  (DÂümmster anzunehmender User)

  -Something went wrong with accented characters in this paragraph.
Comment 2 Lauri Watts 2005-08-16 15:56:07 UTC
SVN commit 449707 by lauri:

BUG:107356

 M  +2 -1      journey.docbook  


--- branches/KDE/3.5/kdepim/doc/knode/journey.docbook #449706:449707
@@ -294,7 +294,8 @@
 DAU</acronym>
 </entry>
 <entry>
-German abbreviation for the silliest user you can imagine (DÂümmster anzunehmender User)</entry>
+German abbreviation for the silliest user you can imagine (Dümmster
+anzunehmender User)</entry>
 </row>
 <row>
 <entry>